Clauze Standard
Se recomandă părților să selecteze Clauza standard propusă de Curtea Europeană de Arbitraj pentru medierea respectiv arbitrajul litigiului dintre ele.
Părților li se propune pentru început o clauză concisă de mediere și arbitraj, în timp ce o clauză mai cuprinzătoare, care tratează alte câteva aspecte importante este disponibilă pentru utilizatorii mai sofisticați, împreună cu alte clauze standard (clauza de soluționare prin arbitraj a litigiilor, clauza de soluționare prin arbitraj efectuat exclusiv pe baza de înscrisuri, clauza compromisorie pentru soluționarea preliminară a litigiilor, clauza de mediere)
MULTI-STEP (MEDIATION AND ARBITRATION) CLAUSE
Orice litigiu legat de sau care decurge din contractul prezent, care nu face obiectul unor prevederi obligatorii în termeni diferiți la locul desfășurării procedurii de mediere, incluzând medierile între părți din jurisdicții diferite sau părți la litigii interne, va fi supus unei proceduri de mediere. conduse de un mediator unic selectat, desemnat și procedând în conformitate cu Regulile de mediere ale Centrului European de Arbitraj și Mediere cu sediul la Strasbourg, în vigoare la data depunerii cererii de mediere – conduse de un unic mediator selectat și desemnat de Capitolul Național competent teritorial – dacă este cazul – și dacă nu, chiar de Centru și procedând conform Regulilor.
În cazul în care medierea nu va avea succes, Părțile vor recurge la arbitraj ce se va desfășura în conformitate cu Regulile Curții Europene de Arbitraj de către un arbitru unic/trei arbitri care va/vor fi desemnat/i, în cazul în care litigiul este intern, de către Capitolul Național – dacă există – al Curții Europeană de Arbitraj și în absența unui capitol național, precum și în toate litigiile internaționale, de către Grefa centrală competentă teritorial.
Locul arbitrajului ________________________
Limba procedurii _________________
În ceea ce privește fondul litigiului _______________
Clauza de soluționare a litigiilor exclusiv în baza înscrisurilor
Orice litigiu care decurge din raporturile dintre părțile la prezentul contract va fi soluționat de un arbitru care va fi ales în conformitate cu Regulile de Arbitraj și Regulile Interne ale Curții Europene de Arbitraj care face parte din Centrul European de Arbitraj cu sediul la Strasbourg, în vigoare la momentul depunerii cererii de arbitraj. Adoptarea acestei clauze constituie acceptare a jurisdicției Curtii Europene de Arbitraj. Sediul arbitrajului va fi __________ Limba procedurii este ____________ Normele de drept material aplicabile sunt _______________
MEDIATION CLAUSE
Orice litigiu în legătură cu sau care decurge din prezentul contract, care nu face obiectul unor prevederi obligatorii în termeni diferiți la locul procedurii de mediere, inclusiv mediere între părți din jurisdicții diferite sau părți la litigii interne, va fi supus unei proceduri de mediere. în conformitate cu Regulile de mediere ale Centrului European de Arbitraj și Mediere cu sediul la Strasbourg – Reguli în vigoare la data depunerii cererii de mediere – conduse de un mediator unic selectat și desemnat de filiala locală competentă de către teritoriul – dacă există – și dacă nu chiar de Centru și procedând conform acestora.
În cazul în care medierea are succes, acordul semnat de părți referitor la soluționarea litigiului va constitui o soluționare între părțile la litigiul existent sau pentru evitarea unui litigiu viitor. O parte poate solicita în instanța de judecată sau prin orice instanță de judecată executarea oricărei obligații reciproce care decurge dintr-o astfel de soluționare.
ENHANCED MULTI-STEP (MEDIATION AND ARBITRATION) CLAUSE
Orice litigiu între părți în legătură cu sau care decurge din prezentul contract va fi supus unei proceduri de mediere condusă de un mediator unic, desemnat și procedând în conformitate cu Regulile de mediere ale Capitolului National – dacă există – al Centrului de mediere pentru Europa, Marea Mediterană și Orientul Mijlociu având sediul la Strasbourg, în vigoare la data depunerii cererii de mediere.
În cazul în care procedura de mediere nu are loc sau nu are succes, orice litigiu care decurge din relațiile menționate între părți vor fi soluționate în conformitate cu Regulile de arbitraj și cu Regulamentul Intern al Curții Europene de Arbitraj din cadrul Centrului European de Mediere și Arbitraj, cu sediul la Strasbourg (în vigoare la momentul depunerii cererii de arbitraj). Adoptarea prezentei clauze constituie acceptarea jurisdicției Curții Europene de Arbitraj.
The arbitration proceedings will be conducted according to the provisions of the said Rules by a sole arbitrator who will be appointed, if the dispute is domestic, by the local Chapter – if any – of the European Court of Arbitration and in the absence of a local Chapter, as well as to all non domestic disputes, by the Central Registrar competent for that area: Strasbourg for Northern and Central Europe ; Milan for disputes between parties belonging even one of them to Southern Europe, the Mediterranean and the Middle East (as to France, the Department of Provence, Alpes, Côte d’Azur, les Bouches du Rhône, Var, Roussillon and Languedoc) Portugal, the Balkans, Romania, Bulgaria, Ukraine, the Black Sea and in general all the countries of Eastern Europe.
Părțile se angajează să păstreze și să-și determine Avocații, consilierii, managerii, angajații și agenții să păstreze strict confidențialitatea litigiului, faptele, înscrisurile, probele și hotărârea arbitrală.
Părțile convin să conducă și să-și determine avocatul să se comporte în cadrul litigiului într-o manieră care să limiteze durata procedurii arbitrale la nouă luni și să evite prezentarea de înscrisuri și chemarea de martori care sunt nenecesare sau nepertinente cauzei, reținându-se de la formulare de cereri și evitând întârzierile, comportamentul vexatoriu sau repetitiv și, în general, orice exagerare procedurală și să accepte să plătească celorlalte părți toate costurile legale cauzate de o încălcare a unui astfel de angajament, chiar și în cazul succesului final în dispută.
În plus, fiecare parte se obligă să ramburseze prompt celorlalte părți care ar trebui să-și plătească contribuția din orice avans solicitat de Curtea Europeană de Arbitraj sau de către Capitolul Național competent – dacă este cazul – pentru derularea procedurii și să recunoască că celelalte părți au dreptul la un hotărâre sumară ex parte sau alte proceduri sumare împotriva acesteia pentru o astfel de rambursare.
Părțile solicită arbitrului să emită cât mai curând posibil o hotărâre provizorie pentru partea unei cereri sau a unei cereri reconvenționale care este necontestată sau este întemeiată în mod vădit.
Locul arbitrajului ________________________
Limba procedurii _________________
În ceea ce privește fondul litigiului:
de către un arbitru*
de trei arbitri*
Clauza de soluționare a litigiilor exclusiv în baza înscrisurilor
Orice litigiu care decurge din relațiile dintre părțile la prezentul acord va fi supusă determinării de către un arbitru unic/trei arbitrii selectat/i și numit/i de Curtea Europeană de Arbitraj care face parte din Centrul European de Arbitraj cu sediul la Strasbourg, în conformitate cu soluționarea prin arbitrajul exclusiv în baza înscrisurilor prin Regulile Curții în vigoare la momentul depunerii cererii arbitrale.
CLAUZA DE SOLUȚIONARE PRELIMINARĂ
Orice parte la contractul în care este încorporată această clauză și care solicită o măsură de urgență, conservatoare sau interlocutorie, înainte de numirea efectivă a Tribunalului Arbitral sau înainte de sesizarea unei instanțe naționale, poate – dacă legea aplicabilă permite – să solicite soluționare cererii sale de un arbitru de procedură prelabilă, desemnat de Curtea Europeană de Arbitraj care face parte din Centrul European de Arbitraj cu sediul la Strasbourg – care va proceda în conformitate cu Regulile de soluționare preliminară ale Curții Europene de Arbitraj în vigoare la momentul depunerii cererii de soluționare preliminară. Arbitrul poate pronunța determinări provizorii în cazul în care prevederile de ordine publică ale locului de aplicare a unei astfel de măsuri nu limitează competența acestor determinări doar la instanțele naționale. Fiecare parte este de acord să execute fără întârziere hotărârile luate de arbitrul de procedură prealabilă fără a prejudicia dreptul de a supune ulterior chestiunea jurisdicției competente de soluționare.
Părțile convin că orice hotărâre preliminară a arbitrului poate fi pusă în aplicare prin cerere la instanța națională competentă a locului de executare, care poate dispune sancțiuni pentru nerespectarea acesteia.